українська мова за милозвучністю

Багато кому відома теза, що українська мова - друга за милозвучністю у світі після італійської. Колись у цій спільноті блогером silkmann у коментарях були названі наступні джерела цієї тези: - якась легендарна конференцію, де українську мову визнали другою за милозвучністю у… . - якась легендарна конференцію, де українську мову "визнали другою за милозвучністю у світі" [ . - за.


Ми часто чули, що українська мова – друга за милозвучністю у світі. Проте з’ясувалося, що це багаторічний фейк, адже конкурсу мов у Парижі взагалі не існувало – Освіта 24. Чому почали говорити про те, що українська мова нібито за милозвучністю друга після італійської? Насправді, згадка про це з'явилася в першій українській газеті у США, яка мала назву "Свобода". Так, в одній зі статтей йдеться про те, що треба берегти "руську" (тобто українську) мову. Там є такі рядки: "Нашу руска мова якъ каже одинъ ученый прфесоръ Бантишъ-Камҍнскiй есть второю по италіяньской що до звучности, що до солодкости, що до придатности подъ безсмертни ноти всесвҍтных музикальних композиторовъ".


Милозвучність української мови. Наша українська мова недарма співоча і солов’їна! Все через те, що вона така милозвучна. Саме чергування голосних і приголосних забезпечує таке її звучання. Пропонуємо вам добірку правил чергування, які допоможуть уникнути збігу одинакових звуків. Звуки в мовному потоці поєднуються не будь-як, а за певними, властивими даній мові правилами, законами. Звуки в словах та реченнях організовуються так, щоб їх було легко вимовляти і щоб вони були розбірливі для того, хто слухає. Це одна з найважливіших умов милозвучності мови. Цій вимозі підпорядковані всі українські с.


Милозвучність української мови досягається насамперед рівномірним розподіленням голосних і приголосних звуків у мовному потоці. Для усунення збігів голосних і приголосних наша мова має спеціальні фонетичні засоби. 1. Найуживанішим засобом милозвучності мови є фонетичне чергування [у] з [в] та[і]з[й]. Милозвучність (або евфонічність)-якість усного мовлення, яка проявляється в його плавності, мелодійності, інтонаційній виразності, у відсутності звукосполучень, які були б неприємні для слуху. У фонетичному арсеналі кожної мови є свої засоби евфонічності.


Основні параметри милозвучності української мови. Олександра Сербенська. Львівський національний університет імені Івана Франка, вул. Генерала Чупринки, 49, 79000, м. Львів, Україна, e-mail: serbenska@yahoo.com. У статті розглянуто засоби, які лише в комплексі суттєво впливають на збереження однієї з характерних особливостей української національної мови – доброзвучності її усної форми. Милозвучність, наспівність, мелодійність – одна з характерних особливостей української національної мови, яку визнано багатьма дослідниками як важливу по-зитивну її ознаку [3, с. 273]. Своє слово сказали лінгвісти, літератори, музикознавці, аматори.


На конкурсі краси мов у 1934 р. у Парижі українська мова зайняла трете місце після французької i перської. Більшого поширення набула думка, що наша мова за милозвучністю йде після італійської. В.А.Чабаненко вважає, що головний чинник милозвучності української мови –закон урівноваження кількості голосних i приголосних звуків у мовленнєвому потоці.Отже, формальним вираженням милозвучності української мови є передусім чергування голосних i приголосних.


На конкурсі краси мов у 1934 р. у Парижі українська мова зайняла трете місце після французької i перської. Більшого поширення набула думка, що наша мова за милозвучністю йде після італійської. В.А.Чабаненко вважає, що головний чинник милозвучності української мови –закон урівноваження кількості голосних i приголосних звуків у мовленнєвому потоці.Отже, формальним вираженням милозвучності української мови є передусім чергування голосних i приголосних.


Усне літературне мовлення. Мовленнєвий етикет. Види мовленнєвого етикету (вітання, звертання, знайомство, вибачення, запрошення, комплімент, скарга, втішання, несхвалення, прощання). Милозвучність української мови: фонетичні та художні засоби милозвучності мови. Презентація на урок Українська мова скачати.


Те, що українська мова вирізняється особливо тонкою милозвучністю, відомо здавна, і, здається, ніхто не сумнівається в цьому тепер, хоча найменше можуть про це судити самі носії української мови, оскільки для них мова знаряддя щоденного спілкування, а не об’єкт для спостереження. Але про красу й приємність звучання української мови є більш ніж достатньо усних і писемних свідчень, у тому числі загальновідомих, і звичайних іномовців, і видатних діячів, і фахівців, а з їхніх слів – і українців. Наведемо тут тільки декілька. Як відомо, спостерігаються певні відмінності у сприйнятті різних мов пере.


Милозвучність мови, за визначенням, річ виключно суб'єктивна. Милозвучне припускає найбільш досконале з точки зору говорять цією мовою поєднання звуків, зручне для вимови і приємне для слуху. Вимоги милозвучності повинні бути узгоджені з фонетичними особливостями конкретної мови. Нещодавно на якомусь європейському конкурсі з милозвучності литовський зайняв друге місце після італійської!" і "Українська мова на другому місці по мелодійності, поступаючись лише італійському " (джерело: інтернет) . Хлопці, Ви там між собою розберіться! Хто все-таки зайняв друге місце на "міфічному"конкурсі?)


Українській мові притаманна милозвучність (евфонічність), яка виявляється в плавності, мелодійності, інтонаційній виразності мовлення. Евфонічність є однією з природних властивостей української мови. Вона досягається такою організацією звуків у межах слів, речень і всього тексту, за якої вони легко і розбірливо вимовляються. В українській мові в усіх позиціях слова домінує вживання приголосного звука у сполученні з голосним, а не з іншим приголосним чи голосного з голосним. Такі особливості мовлення були здавна властиві українським говорам. Складний для вимови збіг кількох різних приголосних т.

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

экология эссе на казахском

готові домашні завдання я досліджую світ 3 клас зошит

контрольна робота мартин боруля